Learn English with us! Browse around and Have Fun learning English our way,          the ultra easy way! Enjoy!!

Welcome to our blog!

  • Are you getting enough English tuition?
  • Are you aware of our programmes?
  • Are you thinking of going abroad to study or work?

Landline: 210 4223164 Cellphone: 6937483473

Free Sample Lessons!!  

***************************************

E-mailing our Friends!

Send your questionabc-nick@otenet.gr 

70. English Daily Post – 18/5/2012

Ο/η ‘redray’ μου γράφει:

Question: – ‘Μπορείτε να μου δώσετε μερικά παραδείγματα με τις διαφορετικές έννοιες του ρήματος ‘succeed’;

Answer: – Μάλλον θα έχεις μπερδευτεί με το succeed (επιτυγχάνω) και succeed (διαδέχομαι)

Παραδείγματα

  • We all want to succeed (επιτυγχάνω) in life. It’s human nature.
  • When it comes to Royal families, male children almost always succeed
    Cover of Eat, Drink & Succeed!

    Cover of Eat, Drink & Succeed!

    (διαδέχομαι) before female!  

  • Is hard work required for somebody to succeed (επιτυγχάνω) in business?
  • A growing number of people In England want Prince William to succeed (διαδέχομαι) Queen Elizabeth II.

 

 

 

 

 

 

69. English Daily Post – 12/5/2012

Από τη ‘julia@’ έλαβα την ερώτηση -Πως λέμε ‘ Οι ενέσεις αυτές κάνουν θαύματα ’;

Ελπίζοντας ότι έχεις διαλέξει τις σωστές ενέσεις (ΠΑΝΤΑ με συμβουλές από γιατρό) θα παραθέσω μερικά παραδείγματα για να σε βοηθήσω.

miracle

Στην Ελληνική λέμε τη φράση ‘κάνω θαύματα  (όπως γράφεις και στην ερώτησή σου). Το ρήμα ‘κάνω’ φαίνεται λογικό στους Έλληνες. Όμως η φράση αυτή στην Αγγλική είναι ‘work miracles’ ! Πολλοί παραξενεύονται από τη λέξη ‘work ’. Όμως σκέψου για λίγο τη λέξη ‘θαυματουργός (θαύμα και έργον). ‘Εργάζομαι θαύματα’ / ‘κάνω θαύματα’. Οι Αγγλόφωνοι χρησιμοποιούν επίσης τη φράση ‘perform miracles  (perform=παρουσιάζω, εκτελώ)

  • Plastic surgeons work miracles on people who need corrective surgery.
  • Give a teacher a student who wants to learn and he can work miracles.

68. English Daily Post – 4/5/2012

Μου γράφει ο/η ‘stew22

-    Ποια είναι η σχέση μεταξύ της λέξηςrecoveryκαι της λέξηςανάρρωση ’ ;

Δε καταλαβαίνω ακριβώς τι εννοείς…’recovery ’ σημαίνει ‘ανάρρωση ’. Βέβαια σημαίνει και άλλα πράγματα. Θα σου δώσω μερικά παραδείγματα που ίσως σε βοηθήσουν περισσότερο.

Όλα ξεκινούν από το ρήμα ‘recover ’ (αναρρώνω)

Παραδείγματα

  • The young goalkeeper hasn’t fully recovered (δεν έχει αναρρώσει εντελώς)after his collision with an opponent during a second division match.
    Police often train to recover hostages taken b...

    Police often train to recover hostages taken by force, as in this exercise

  • The unlucky motorcyclist was still in coma after he had fallen off  his bike and hit his head against a lamp post. It is unlikely that he will ever recover consciousness. (ανακτήσει τις αισθήσεις του)
  • It took Jerry a long time to recover from his accident/injuries.
  • I am sorry to hear that you are ill, I wish you a speedy recovery. (γρήγορη ανάρρωση)

Όμως υπάρχουν και άλλες χρήσεις.

Παραδείγματα

  • Unfortunately I had a minor car accident and I had to call for a recovery truck (γερανοφόρο φορτηγό) to take my car to a body repair shop.
  • There are numerous companies providing data recovery software (προγράμματα για ανάκτηση χαμένου ηλεκτρονικού υλικού) for home as well as business users.

67. English Daily Post – 3/5/2012

Δε φταίω … don’t blame me!

Μου γράφει η΄veronica9’ «Πως λέμε ‘εγώ δε φταίω’;

-      Απλά, σου γράφω μερικές προτάσεις/παραδείγματα:

  •  I am not to blame

 I told you what time you had to be at the dentist. I am not to blame if you weren’t there on time.

  • I didn’t do it 

I didn’t do it. I wasn’t even there when it happened.

  • Don’t blame me

Don’t blame me for something I didn’t do.

  • It is not my fault 

I told you that the appointment was cancelled. It’s not my fault that you didn’t remember.

  • I am not responsible

    Don't Blame Me (album)

    Don’t Blame Me

I was not in charge of the catering so I am not responsible for the lack of food.

  • Don’t accuse me of

Don’t accuse me of not sending an invitation to Mary because I sent one to everyone who was on the invitation list.

  • You can’t hold me accountable

You can’t hold me accountable for something I didn’t do if I didn’t know I had to do it.

 

66. English Daily Post – 31/3/2012

Δεν πάει… άλλο!

Η ‘doraex’ ρωτά:

-  ‘Πως λέμε ‘φτάνω στο απροχώρητο;’

Αρκετά συχνά μερικά πράγματα στη ζωή μας δεν πηγαίνουν καλά κι έτσι είμαστε αναγκασμένοι να παίρνουμε αποφάσεις που κάτω από άλλες συνθήκες (καλύτερες) δεν θα παίρναμε. Όταν λοιπόν κάποια κατάσταση φτάσει στο απροχώρητο, τι λέμε στην Αγγλική;

 ‘If push comes to shove’

(push=σπρώχνω / shove=σπρώχνω ‘άγαρμπα’)

Παράδειγμα:

  •  Ok. if push comes to shove my eldest brother will just have to move to another country.
  • Mary is looking around for a job but, if push comes to shove she will move back to her parents house.
  • Tom would rather keep his old antique car but since he hasn’t got a regular job and if push comes to shove he’ll just have to sell it.

65. English Daily Post – 28/3/12

Marriage ….Wedding …. Γάμος

Για πολλούς ανθρώπους ο γάμος ως μυστήριο είναι πράξη ιερή και αγία. Ο Θεός ‘πάντρεψε’ τον Αδάμ και την Εύα, τους ένωσε  στον Παράδεισο, λέγοντάς τους αὐξάνεσθε καὶ πληθύνεσθε καὶ πληρώσατε τὴν γῆν καὶ κατακυριεύσατε αὐτῆς(Γενέσ. α’ 28). (And God blessed them, saying: Increase and multiply, and fill the earth, and subdue it,..)

Αυτά είναι ωραία να τα διαβάζει κάποιος αλλά πως θα λέγαμε στην Αγγλική  ‘παντρεύομαι ‘  ‘γάμος ’ κλπ.;

Θα σας δώσω μερικά παραδείγματα:

Marry / παντρεύομαι

Wed / παντρεύομαι

  • It doesn’t cost much to marry at a registry office.
  • Tim and Tina have been happily married for twenty years.
  • Will you marry me?

    going to marry a girl in it...

    going to marry a girl in it…

  • He married her for her money.
  • After having been married for many years they got a divorce.
  • They wedded in a remote little church on a beautiful Greek island.

 Marriage  / γάμος  (θεσμός)

  • Marriage is love. Marriage is affection. Marriage is children.
  • She has a successful marriage. She loves her husband and he adores her.

 Wedding  / γάμος (εκκλησιαστικό μυστήριο)

  • They had a lovely wedding and everybody enjoyed themselves.
  • They had a white wedding in a orthodox church. 

Περισσότερα για γάμους κλπ! Πηγαίνετε στο: ‘Θέλω  …. γαμπρό και … νύφη!!’ Πως λέγεται

 64. English Daily Post – 25/3/2012

email από ‘neote16

-      Πως λέγονται οι πινακίδες στα Αγγλικά;

-      Δεν αναφέρεσαι συγκεκριμένα σε κάτι. Μήπως εννοείς ‘πινακίδες  αυτοκινήτου;

Αν είναι πινακίδες αυτοκινήτου:

  • registration plates ή number plates (Ηνωμένο Βασίλειο)
  • license plate (Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής).

Παράδειγμα:

  • Everyone must memorise their registration plate / number plate / license plate in case they are stopped by the police.
Old traffic sign

Old traffic sign

Αν είναι πινακίδες στους δρόμους για την εύρυθμη κυκλοφορία αυτοκινήτων και πεζών:

  • traffic signs ή road signs

Παράδειγμα:

  • It is helpful when travelling traffic signs or road signs are clearly placed.

Αν είναι πινακίδες καταστημάτων:

  • shop signs, shopfront signs

Παράδειγμα:

  • Shop signs / shopfront signs must be designed to attract customers.

Αν είναι πίνακες ανακοινώσεων:

  • notice boards

Παράδειγμα:

  • The use of notice boards is a very effective way of advertising.

63. English Daily Post – 15/3/2012

Στο e-mail του/της ‘alto25’ διάβασα: «Πως λέμε στα Αγγλικά ‘μεγάλωσα φτωχή’;

-       Η κλασσική φράση είναι ‘ I grew up poor.’ !

Φυσικά μπορείς επίσης να πεις: “I came from a poor family”.

Όμως θέλω να τονίσω εδώ πως λέμε κάποια άλλα πράγματα που έχουν σχέση με τη λέξη  ‘μεγαλώνω’ .

Μεγαλώνω (εγώ ο ίδιος): grow up

  • My children are growing up in a safe environment.
  • grew up in the suburbs of Bristol. 

Με μεγαλώνουν (ανατρέφουν): bring up

  • I was brought up by very loving parents
  •  You must bring up your children to be respectful and have morals.
  • You bring up your children to know right from wrong.
  • was brought up in a typical Piraeus neighbourhood. 
  • I was brought up by my grandmother 
  • I was brought up by foster parents
  • I was brought up in an orphanage.
piraeus

Piraeus

Εκτρέφωbreed (μεγαλώνω ζώα κλπ)

  • Some people like their pets to be a special breed (pedigree / καθαρόαιμο).
  • Some horses are bred for racing.

Φυτεύω και μεγαλώνω/φροντίζω (λαχανικά, βολβούς κλπ): grow

  • We always grew vegetables and fruit in our back garden.
  • I love growing plants and flowers.

62. English Daily Post – 22/2/2012

Η ‘lena’ γράφει: -«Ποια είναι η διαφορά μεταξύ ‘salon’  και ‘saloon’ ;

-Καλή ερώτηση! Δε γνωρίζω αν έχεις επισκεφτεί ποτέ ένα ‘beauty salon’ δηλαδή ένα ‘ινστιτούτο  ομορφιάς’. Αν δεν έχεις, σε πληροφορώ ότι εκεί μπορείς να κάνεις:

  • hand manicure  και pedicure ( ‘nail salons’)
  • foot care
  • haircut
  • aromatherapy
  • massage
  • facials (facial masks)
  • hair removal
The beauty salon on The Indian Maharaja charte...

The beauty salon on The Indian Maharaja charte…

και πολλά άλλα προϊόντα με τα οποία, ομολογώ,  ότι δεν είμαι καθόλου εξοικειωμένος. Υπάρχουν φυσικά και τα : ‘hairdressing salons’ (κομμωτήρια)

Τώρα το ‘saloon’.  Εδώ τα πράγματα είναι διαφορετικά. Φεύγουμε από τις κρέμες και τα συναφή και πάμε στα ‘σίδερα’ και τα ‘πλαστικά’.

Για παράδειγμα, εάν δηλώσω ότι έχω ένα αυτοκίνητο ιδιωτικής χρήσης θα πω:

  • I’ve got a saloon car.

Λέγοντας αυτό εννοώ ότι το αυτοκίνητό μου δεν είναι ούτε a sports car ούτε an estate car . Απλά είναι ένα συμβατικό αυτοκίνητο  όπως τα βλέπουμε στους δρόμους τα τελευταία 50-60 χρόνια.  Τα saloon cars είναι η πλειοψηφία των αυτοκινήτων.  Άλλα ονόματα των saloon  cars στην Ελληνική είναι: «κούρσα», «αμάξι», «τετράτροχο» κλπ..

Στην Αγγλική έχουμε τα:

  • Two seaters (διθέσια κλασσικά sports cars) (England)
  • 2-Door Coupes (διθέσια sports cars) (USA)
  • Convertibles ή open air cars (ξεσκέπαστα)
  • Hatchbacks (με την οπίσθια πόρτα να ανοίγει προς τα ψηλά)
  • Estate cars (England) για όλη την οικογένεια + dog(s) (μειώθηκε η κατασκευή τους)
  • Station wagons (USA) για όλη την οικογένεια + dog(s)
  • 4×4 (τα λεγόμενα SUV ) Sport Utility Vehicle / ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι ιδιοκτήτες αυτοκινήτων της εταιρίας Jeep ‘δικαιούνται’ να δηλώνουν ότι έχουν ένα αυτοκίνητο Jeep.
    English: Front view of Triumph Spitfire MK3 (l...

    English: Front view of Triumph Spitfire MK3 (l…

    Οι άλλοι που έχουν 4χ4 άλλων εταιριών, απλά  έχουν αυτοκίνητα SUV (Suzuki, Toyota κλπ.) και όχι, φυσικά, Jeep. Το Jeep ανήκει σε μια εταιρία!

  • People carrier (μεταφέρει ανθρώπους, προσωπικό εταιριών κλπ)
  • Minivan (μεταφέρει, συνήθως, τεχνίτες και τα εργαλεία τους)
  •  Transit van (μεταφέρει ανθρώπους, εργαλεία και ότι  μπορεί να φανταστεί κάποιος. Πολύ δημοφιλή.)
  • 4-door sedans (αυτό που λέμε saloon car) (USA)

Υπάρχουν όμως και ποτοπωλεία που ονομάζονται saloons και με τα οποία είμαστε όλοι εξοικειωμένοι , κυρίως, από τα western films.

61.  English Daily Post – 5/2/2012

Μου γράφει ο/η ‘seagull’ :

-      Πως λέμε ‘ Έχω ένα φοβερό πονοκέφαλο ’ ;

Όταν έχουμε ένα ήπιο πονοκέφαλο λέμε:

‘I’ve got a mild headache. It’s not that bad.

Όταν έχουμε ένα επίμονο πονοκέφαλο που δεν υποχωρεί και σχεδόν μας ‘τρελαίνει’ λέμε:

  •   I’ve got a splitting (που μου ‘σχίζει’ το κεφάλι) headache!
  •   I’ve got a terrible (τρομερό) headache!
  •   I’ve got a nagging (επίμονο κ’ ενοχλητικό) headache.

Και με την ευκαιρία αυτή θα σου δώσω και μερικούς ακόμα τύπους ‘πόνων’ !

Cramp: I was running and suddenly I got a cramp in the calf of my leg.

ColicWhen my son was a baby he suffered with colic.

Crick: When I woke up in the morning I had a crick in my neck and it was painful to move my head.

Cramps: Many young women have cramps during the first days of their period.

Here Comes the Pain (song)

Here Comes the Pain!

Bellyache: Bellyache is a pain in your lower abdomen.

Eye strainIf you read for many hours you may get eye strain.

Dead leg: I fell asleep in the chair and woke up with a dead leg.

Earache: Mary had earache caused by an ear infection which was very painful.

Migraine: Migraines give you very bad headaches.

Period pains: see cramps

Tennis elbowSome professional tennis players suffer from tennis elbow which is a dull pain around the elbow area.

Pins and needlesHolding a phone for a long period of time can give you pins and needles.

Sciatica: Sciatica is a pain resulting from a trapped nerve which runs from the lower back down the leg.

Growing painsMany children going through puberty suffer from growing pains because their bodies grow at such a fast rate.

Sting: A bee sting can be very painful.

StitchSometimes when out jogging you can get a sudden sharp pain in your side which is called a stitch.

Stomach ache: If you eat very spicy food it can cause stomach ache.

Writer’s cramp: When writing my thesis by hand for university I suffered from writer’s cramp in my right hand.

ToothacheI had a cavity in my tooth which caused me chronic toothache.

Electric shock: If you touch a bare electrical wire you are very likely to get an electric shock.

LumbagoLumbago can be very painful causing great pain in your lower back.

60. English Daily Post – 27/1/2012

Από τον/την ‘popever’ έχω αυτήν την ερώτηση:

-      Πως λέμε ‘στη χάση και τη φέξη‘  στα Αγγλικά’;

-      Αν θέλεις να πεις για παράδειγμα:

Πηγαίνω στο χωριό ‘στη χάση και στη φέξη τότε θα έλεγες

  • I go to the village ’once in a blue moon’.

Ένα άλλο παράδειγμα:

  • Τώρα που γονείς μου δεν είναι πια μαζί βλέπω τον πατέρα μου στη χάση και τη φέξη!’ Now that my parents live separately I see my dad once in a blue moon!’

Επομένως, στη χάση και τη φέξη, ‘once in a blue moon

Στην ανάρτηση 68, Πως λέμε…(1-102) υπάρχουν παρόμοιες εκφράσεις.

59. English Daily Post – 26/1/2012

The Subjunctive mood / Υποτακτική / Δυνητική Ευκτική

Πολλοί φίλοι του blog θέλουν να μάθουν τι είναι το subjunctive (υποτακτική έγκλιση). Υποθέτω ότι η έγκλιση αυτή παρουσιάζει κάποιες δυσκολίες. Θα εξηγήσω μερικά σημεία όσο πιο απλά μπορώ. Ξεκινώ λοιπόν.

Ερώτηση:

‘Γιατί έχουμε σε μια πρόταση ένα ρήμα στο τρίτο ενικό πρόσωπο χωρίς s ;’  

Παραδείγματα

  • I advise (that) Thomas do his homework over the weekend.
  • I demand (that) this man leave my office right now.
  • I recommend (that) Mary see a doctor immediately.

Απάντηση:

Το subjunctive είναι μία ειδική κατασκευή του simple present,  χρησιμοποιούμενη κυρίως από Αμερικανούς. Ομιλείται και γράφεται από ανθρώπους με αρκετά καλή εκπαίδευση. Στην Αγγλία περισσότερο ομιλείται παρά γράφεται. Θα έλεγα ότι είναι formal κατασκευή. Εδώ και πολλά χρόνια αρκετοί θεωρητικοί της Αγγλικής γραμματικής πίστευαν και πιστεύουν ότι κάποια ημέρα το subjunctive θα εξαφανιστεί. Όμως υπάρχει ακόμα και ‘βασανίζει’, κυρίως, εκείνους που εξετάζονται σε Αμερικανικές εξετάσεις.  Αυτό που συγκεντρώνει την προσοχή μας είναι ότι στο τρίτο πρόσωπο δεν βάζουμε –s ! Στη (νέα) ελληνική γλώσσα οι εγκλίσεις είναι τρεις (για να μη ξεχνιόμαστε!):

  • Οριστική:

Η μητέρα μου τηγανίζει πατάτες. My mum is frying chips.

  • Υποτακτική:

Ο γιατρός είπε να πίνουμε πολύ νερό. The doctor told us to drink a lot of water.

  • Προστακτική:

Πάτα καλά στα πόδια σου. Try to keep steady on your feet.

Μερικά από τα ρήματα που ακολουθούνται από simple present στο τρίτο πρόσωπο χωρίς s:

  • advise
  • ask
  • beg
  • command
  • decide
  • decree
  • demand
  • desire
  • dictate
  • insist
  • intend
  • move
  • order
  • petition
  • propose
  • recommend
  • request
  • require
  • resolve
  • suggest
  • urge
  • vote.

Ερώτηση:

‘Γιατί το βοηθητικό ρήμα to be παρουσιάζεται ως be στα παραδείγματα που ακολουθούν, δηλαδή που είναι το amareis ;’

Παραδείγματα

  • Kate suggested (that) her brother be more honest with her.
  • Dad insisted (that) Mum be stricter with us.
  • She proposed (that) the headmaster be present at the meeting.  

Το ρήμα be παραμένει στη μορφή αυτή επειδή δεν ‘κλίνεται’ δηλαδή δε λέμε ‘I amyou are κλπ.’ Αλλά λέμε ‘I be, you be, he be, she be, it be, we be, you be, they be’ Παράξενη κατασκευή για πολλούς. Ίσως επειδή είναι ‘uninflected’ (δεν κλίνεται).  Αν μερικοί θέλετε περισσότερες πληροφορίες, εδώ είμαι!)  

Επίθετα  με subjunctive

  • Anxious : I am anxious that my son pass the exams.
  • Determined : I am determined that Mary see the bright side of things.
  • Determined : Peter was determined that he pass his driving test.
  • Eager : I am eager that the children spend the summer by the sea.

Περισσότερα επίθετα

  • It is a good idea (that)
  • It is advisable (that)
  • It is best (that)
  • It is necessary that
  • It is crucial (that)
  • It is desirable (that)
  • It is essential (that)
  • It is imperative (that)
  • It is fitting (that)
  • It is important (that)
  • It is recommended (that)
  • It is critical (that)
  • It is urgent (that)
  • It is vital (that)
  • It is a bad idea (that)
  • It is crucial (that)

Παραδείγματα:

  • It is important that Father get a new job.
  • It is crucial that he advertise his business.

 Ουσιαστικά με subjunctive

  • advice
  • condition
  • demand
  • directive
  • intention
  • like 
  • order
  • proposal
  • recommendation
  • request
  • suggestion
  • wish

Παραδείγματα:

  • My advice is that your family come first.
  • Mary can come with us anytime, on condition that she spend her own money.
  • Tom’s wish is that he be well for the games.

Και ας θυμόμαστε:

EGG-Subjunctive mood

EGG-Subjunctive Mood

Should:

  • I suggest you (should) study harder. (Όταν το suggest είναι στον ενεστώτα μπορούμε να παραλείψουμε το should)            
  • Tom suggested that his friends should stay overnight. (Όταν το suggest είναι στον αόριστο δε μπορούμε να παραλείψουμε το should)            
  • She recommended that he should go and see his doctor. 

Για χρήσεις του wish + subjunctive πηγαίνετε στο: Nick’s Grammar (The Idiomatic Past)

58. English Daily Post – 12/1/2012

Από τον/την  ‘semes’ πήρα αυτή την ερώτηση:

-Λέμε ‘I went on holiday  ή ‘I went on holidays  ;

-Αυτή είναι μια κλασσική, διαχρονική ερώτηση!

Οι Άγγλοι λένε: ‘I went on holiday (όχι holidays).

Οι Αμερικανοί λένε: ‘I went on vacation . (όχι vacations)

Βέβαια μπορείς να πεις holidays ή vacations όπως Christmas holidays ή summer holidays.

Τώρα κάτι άλλο. Αν θέλεις να πεις: ΄Περάσαμε ωραία στις διακοπές μας αυτό το καλοκαίρι‘ ή πρόταση είναι:’We had a nice holiday this summer‘.

Nothing Like the Holidays
Αν θέλεις να ρωτήσεις, ‘Πότε κλείνουν τα σχολεία για καλοκαίρι;’ ή πρόταση είναι:
  • ‘When do schools close for summer?’
  • ‘When does summer break start?
  • ‘When are school holidays in your country?’
 Και αφού το έφερε η κουβέντα ας δούμε πως θα λέγαμε μερικές φρασούλες στην Ελληνική:
  • Greeks usually take their holidays / take their vacation in August.
  • I’m holidaying in Greece this year. 
  • A gap-year is a kind of holiday away from educational studies.

56. English Daily Post – 21/12/2011

Από την ‘Μ.Μ’ πήρα αυτή την πολύ ενδιαφέρουσα ερώτηση.

-Ποια είναι η διαφορά μεταξύ: ‘supposing that / suppose that , provided that /providing that;

  • Η λέξη ‘supposing’ είναι μετοχή, και συνήθως τη χρησιμοποιούμε για να εισάγουμε μια πρόταση με αιτιολογική έννοια :
  • Supposing (participle) the student to have played truant (κάνω κοπάνα), the teacher wrote a note to his parents.’

Supposing (participle) all the family comes to Christmas dinner, I made a lot of food .

Suppose They Gave A War and Nobody Came - Karl...

Suppose They Gave A War And Nobody Came – Karl Kenda

Το ‘supposing’ επίσης χρησιμοποιείται  όταν μία υπόθεση που έχουμε κάνει, αποδειχτεί σωστή, τότε μία άλλη κατάσταση, που θα είναι αποτέλεσμα της πρώτης, θα είναι κι αυτή σωστή.

  • Supposing everyone who has done the pools wins, then there will be not enough money to pay the winners.                             Supposing επίσης χρησιμοποιείται, όπως και τοsuppose‘,  ως ‘if’ για φανταστικές καταστάσεις. Πρέπει να προσέχουμε πότε είναι ‘if’ και πότε είναι μετοχή.
  • Supposing a policeman saw us, what would we do?

Η λέξη ‘suppose’ χρησιμοποιείται όταν εκφράζουμε μια φανταστική (imaginary) κατάσταση. Είναι σχεδόν όμοια με το ‘if’.

  • Suppose you won  the lottery, what would you do?

Μια άλλη χρήση του ‘suppose’ έχει ερωτηματική χροιά.

  • suppose they know what time to meet us?

Τώρα με το ‘provided that’ και ‘providing that’. Θέλω να σου πω ότι, αν και χρησιμοποιείται πολύ (λανθασμένα),  δεν υπάρχει ‘providing that’. Άρα θα μιλήσουμε για το ‘provided that’.

Αν θέλεις παραλείπεις το ‘that’.

  • We are going jogging tomorrow morning provided (that) it’s not very windy.





7 Responses to

  1. Αντώνης Βακ says:

    Να’ μαι και γω

  2. maria mikidou says:

    ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ NICK.SHMERA ΑΝΑΚΑΛΥΨΑ ΔΙΑ ΜΕΣΟΥ ΕΣΟΥ ΤΟ BLOG!!!!!! ΕΡΩΤΗΣΗ:ΠΩΣ ΛΕΓΕΤΑΙ ΤΟ : ΑΝΕΠΙΔΕΚΤΗ ΜΑΘΗΣΕΩΣ?????????

  3. lola says:

    do we say neither of my parents or none of my parents is greek?

  4. dimitristsikoulas says:

    Πολύ μοντέρνα προσέγγιση στην εκμάθηση της Αγγλικής. Σας διαβάζω τακτικά.

  5. Φωτεινή Καραγρηγόρη says:

    εχω ελαχιστες μερες που εχω ανακαλύψει το blog αυτό! Προσφερει πολυ μεγαλη βοήθεια! Πολύ καλη δουλειά ! Συνεχίστε έτσι!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s