Question bysoulme’: Πως λέμε ‘’κοίταξε τη κατάντια μου’’;

My reply to ‘’soulme’’: Πάρα πολύ δύσκολη φράση για να αποδοθεί σωστά στα Αγγλικά. Ίσως επειδή δε γνωρίζω ΄σε  ποια ‘κατάντια’ αναφέρεσαι.

Αν εννοείς ‘οικονομική κατάντια’ , θα έλεγα:

Αν εννοείς ‘κοινωνική κατάντια’, θα έλεγα:

Αν εννοείς ‘ερωτική κατάντια’, θα έλεγα:

 

Έχω, βέβαια, και μια δική μου … ‘κατάντια’ να σου … προτείνω. Ευρίσκεται σε κάποιους στίχους του μοναδικού Θεσσαλονικιού πνευματικού ανθρώπου, Ντίνου Χριστιανόπουλου. Είναι μερικές απίστευτα γήϊνες, ελληνικές λέξεις …:

https://www.youtube.com/watch?v=_sSsrV-9k8c

Τους φίλους μου τους ντρέπομαι,
τους ξένους τους φοβάμαι
και μέσα στην κατάντια μου
τη μάνα μου λυπάμαι.

Advertisements

About Nick Papadodimas

Community Blogger
This entry was posted in πωςλέγεται. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s